Salta

Todos los originarios de Salta tienen un solo facilitador en Capital

Sólo una persona en el municipio es la encargada de ayudar a las personas que no hablan castellano y que llegan a Salta provenientes de alguna comunidad para trámites de salud u otros.

En 2014 una ley provincial creó la figura del facilitador intercultural y ese mismo año, una ordenanza municipal crea la figura del guía de personas de pueblos originarios, dependientes de la Secretaria de Desarrollo Social.

En el municipio capital, esa persona es Osvaldo Villagra, facilitador intercultural, quien a través de Profesional sostuvo que por ahora, él es el único guía bilingüe de la Secretaría de Desarrollo Social que trabaja como intérprete de las personas de las comunidades wichi, chorote y diaguita calchaquíes que llegan a la ciudad para realizar algún trámite de salud y que deben quedarse varios días.

Su tarea además es brindar acompañamiento y atención personalizada. Mi tarea es ser traductor. De la lengua nativa al español, de las palabras o cosas que ellos no entienden”, contó Villagra.

Dijo que el trabajo es arduo y faltan más guías bilingües, teniendo en cuenta por ejemplo, que a veces es requerido desde los diferentes hospitales públicos al mismo tiempo, además de otros trámites que requieren su traducción.

 

Comentar

Click aquí para enviar un comentario

Escuchá Online Profesional 89.9 Salta
Luminarias
Transbordo Saeta

Seguí a Profesional 89.9

Encuesta

¿Que expectativas te generan las medidas propuestas por Javier Milei?

Ver Resultados

Cargando ... Cargando ...
Fundación HPMI
Telecom
Express